Привітайте когось із днем ​​народження італійською мовою

Автор: Frank Hunt
Дата Створення: 15 Березень 2021
Дата Оновлення: 1 Липня 2024
Anonim
Привітання італійською
Відеоролик: Привітання італійською

Зміст

Найпоширеніший спосіб привітати когось із днем ​​народження італійською мовою - "buon compleanno". Однак є кілька способів, як ви можете привітати когось із днем ​​народження. У цій статті, крім кількох привітань італійською мовою, ви також знайдете італійську пісню з днем ​​народження.

Крок

Частина 1 з 3: Привітайте когось із днем ​​народження

  1. Крикніть “buon compleanno!Це найпоширеніший спосіб привітати когось із днем ​​народження італійською мовою. Буквальний переклад цього привітання - "з днем ​​народження".
    • "Buon" означає "добре", а "compleanno" означає "день народження".
    • Це привітання вимовляється наступним чином: “bwon kom-pleh-ahn-noh”.
  2. Крикніть «tanti auguri!Переклад цього привітання - це не "з днем ​​народження". Італійське слово "день народження" ("compleanno") у цьому виразі взагалі не зустрічається. "З днем ​​народження" - це правильний переклад "tanti auguri", і це також популярне привітання за привітання когось із днем ​​народження.
    • "Tanti" означає "багато", а "auguri" - це форма множини іменника "augurio". Переклад "augurio" - "бажання".
    • Це привітання вимовляється наступним чином: “tahn-tie ahw-good-rie”.
  3. Спробуйте “cento di questi giorni!Це ще один приклад привітання італійською мовою, в якому слово день народження прямо не згадується. Цим ви бажаєте імениннику чи дівчині ще сотні днів народжень або довгого життя.
    • "Cento" означає "сто", "di" означає "з", "questi" означає "ці", а "giorni" означає "дні". Буквальний переклад цього привітання - "сотня з цих днів!"
    • Це привітання висловлюється наступним чином: “chehn-toh die kweh-stie jeohr-nie”.
    • Це привітання також можна скоротити до "центів" і означає "сто років!"
      • Цей коротший варіант вимовляється так: “chehn-tah-nie”.

Частина 2 з 3: Розмова про дні народження

  1. Зверніться зі своїми словами до "фестегіато". Цей італійський термін такий самий, як і голландський термін «іменинниця» або «іменинник». Буквальний переклад цього слова - "знаменитий".
    • Слово "festeggiato" походить від дієслова "святкувати", "festeggiare".
    • Ви вимовляєте це слово так: "фех-стех-джіа-тох".
  2. Запитайте у іменинника чи дівчинки його вік із запитом “quanti anni hai?Це непрямий спосіб запитати когось, скільки їм років. Буквальний переклад цього питання не "скільки вам років?" Буквально це питання означає "скільки у вас років?"
    • "Quanti" означає "скільки", "anni" означає "роки", а "hai" означає "є" в другій особі однини.
    • Ви вимовляєте це запитання таким чином: “kwahn-tie ahn-nie aai
  3. Опишіть похилий вік за допомогою “essere avanti con gli anni.У вільному перекладі це речення означає, що хтось досягає доброго віку, і це чудовий спосіб вказати, що рік стає старшим і мудрішим.
    • "Essere" означає "бути", "avanti" означає "вперед", "con" означає "з", "gli" означає "the", а "anni" означає "роки". Разом ці слова вітають наступний переклад: "рухатися вперед з роками".
    • Ви вимовляєте цей вираз так: "ehs-ser-eh ah-vahn-tie kohn ghlie ahn-nie".
  4. Оголосіть власний день народження “oggi compio gli anni.Побічно ви говорите наступне: "сьогодні у мене день народження", але буквальний переклад - "сьогодні я закінчую роки".
    • "Oggi" означає "сьогодні", "compio" - форма першої особи однини дієслова "зробити / виконати" ("компілятор"), "gli" означає "the", а "anni" означає "роки".
    • Ви вимовляєте це речення так: "о-е-е-е-е-е-г-о-глі-ан-ні".
  5. Скажіть свій вік за допомогою форми “sto per compiere ___ anni”. Зазвичай ви використовуєте цю фразу, щоб вказати, скільки вам років. Цю фразу частіше використовують молодші за старші покоління. Переклад цього речення: "Я проживу ___ років".
    • Ви можете сказати, скільки вам років, додавши до речення свій новий вік. Наприклад, якщо вам виповнилося 18 років, ви можете сказати наступне: "Sto per compiere diciotto anni."
    • "Sto" означає "я є", "per" означає "для", "compiere" означає "зробити" або "виконати", а "anni" означає "роки".
    • Вимовляйте цей вираз так: “stoh pehr kohm-pier-eh ___ ahn-nie”.

Частина 3 з 3: Співайте пісню до дня народження

  1. Використовуйте звичайну мелодію. Хоча слова різні, ви все одно можете заспівати італійську версію на мелодію англійського "з днем ​​народження".
  2. Співайте "tanti auguri" кілька разів. Найпоширеніший текст пісні на день народження не містить слова день народження. Натомість ви використовуєте непряму фразу, щоб побажати комусь удачі.
    • Цей вираз супроводжується "a te" ("ах галстук"), що в англійській версії означає "вам".
    • Тексти пісні на день народження такі:
      • "Tanti auguri a te",
      • "Tanti auguri a te",
      • "Tanti auguri a (ІМЯ)",
      • "Tanti auguri a te!"
  3. Подумайте про спів "buon compleanno". Хоча цей варіант зустрічається рідше, все ж можна використовувати привітання "з днем ​​народження" замість англійського "з днем ​​народження" у стандартній версії.
    • Як і у випадку з версією "tanti auguri", за виразом має слідувати "a te" ("ах галстук"), що означає "вам" в англійській версії.
    • У цій версії текст такий:
      • "Buon compleanno a te,"
      • "Buon compleanno a te,"
      • "Buon compleanno a (NAME),"
      • "Buon compleanno a te!"