Напишіть дату французькою мовою

Автор: Tamara Smith
Дата Створення: 19 Січень 2021
Дата Оновлення: 1 Липня 2024
Anonim
Дни недели по-французский (A1)
Відеоролик: Дни недели по-французский (A1)

Зміст

Написати дату французькою мовою не складно. Назви місяців і днів не пишуться великими літерами, як англійською мовою.

Крок

Метод 1 з 3: Написання та проголошення дат французькою мовою

  1. Дізнайтеся назви місяців.
    • Січень: janvier
    • Лютий: février
    • Березень: Марс
    • Квітень: авріл
    • Може: mai
    • Червень: липень
    • Липень: джульєт
    • Серпень: août
    • Вересень: вересня
    • Жовтень: жовтня
    • Листопад: листопад
    • Грудень: décembre
  2. Дізнайтеся, як написати дату. Французькою мовою дата записується в порядку "день місяць рік", не відокремлюючись комами. Пам’ятайте, що місяці не пишуться з великої літери. Нижче наведено кілька прикладів (плюс скорочення):
    • 4 серпня 1789 року
    • 15 березня 2015 р
  3. Вимовте дату вголос. Щоб сказати дату вголос, додайте ле до початку дати і прочитайте всі дати як основні числа ("п’ять" замість "п’ята"). Ось вищезазначені приклади, написані так, як ви їх вимовляли.
    • "le quatre août mille sept cent quatre-vingt-neuf"
    • "le quinze mars deux mille quatorze"
    • Кожен місяць є іменником чоловічого роду, тому стаття завжди ле.
  4. Дізнайтеся про виняток для першого числа місяця. Говорячи про перше числа місяця, використовуйте письмово "1er", а вголос говоріть "прем'єр-міністр". Це єдині дати, коли порядкові номери використовуються («перший») замість кардинального номера («один»). Наприклад:
    • 1er avril, вислів "le premier avril"

Спосіб 2 з 3: Напишіть і вимовіть дні тижня

  1. Дізнайтеся дні тижня. Щоб дізнатись дні тижня французькою мовою та як вони вимовляються, дивіться у списку вище. Зверніть увагу, що дні тижня не пишуться великими літерами французькою мовою.
    • Понеділок: lundi
    • Вівторок: марді
    • Середа: mercredi
    • Четвер: jeudi
    • П’ятниця: вендреді
    • Субота: самаді
    • Неділя: диманче
  2. Напишіть і скажіть дату, включаючи день тижня. Це те саме, що письмова дата, день тижня розміщується на початку речення. Дивіться приклад тут:
    • Голландська: середа 5 червня
    • Французька (офіційний сценарій): mercredi, 5 червня 2001 р
    • Французька (звичайний сценарій): mercredi 5 червня 2001 р
    • Французька (у мові): mercredi cinq juin deux mille un
    • Французька (конкретний день, у мові): le mercredi cinq juin deux mille un
  3. Знати, коли використовувати статті. Кожен день тижня є іменником чоловічого роду, тому він стає статтею ле використовується. Наприклад, "Le samedi est le sixième jour". означає "субота - шостий день". Однак пам’ятайте про різницю le samedi і самаді якщо ви говорите про подію, яка відбувається в конкретний день:
    • Самеді, твій ресторан.= У суботу я їжу в ресторані. (разова подія.)
    • Le samedi, ваш ресторан у ресторані.= Щосуботи я їжу в ресторані. (повторювана подія.)

Метод 3 із 3: Використання даних у реченнях

  1. Запитайте про сьогоднішню дату. Попросіть когось про сьогоднішню дату, сказавши чи написавши Quelle est la date aujourd’hui?
    • Aujourd’hui означає "сьогодні". За бажанням, ви можете використовувати d’aujourd’hui ("сьогодні"), щоб використовувати слово як іменник замість прислівника. Обидва широко використовуються.
  2. Запитайте про день тижня. Щоб запитати про день тижня, скажете ви Quel jour sommes-nous aujourd’hui? або Quel jour est-on aujourd’hui?
  3. Включіть сьогоднішню дату у речення. Коли хтось задасть вам будь-яке із наведених вище питань, будьте готові відповісти:
    • Щоб відповісти "Сьогодні понеділок, 15 листопада", напишіть "Aujourd’hui, c’est le lundi 15 листопада..
    • Відповісти "сьогодні неділя", скажіть Aujourd’hui, c’est dimanche. або просто C’est dimanche.
  4. використовувати прийменник і. Використовуйте це слово, щоб написати "у липні" (і липня), "у 1950 р." (і 1950р), "у квітні 2011 року" (та квітень 2011 року), і так далі. Це речення може бути на початку або в кінці речення. Наприклад:
    • J'ai un randezvous chez le médecin en mars.= У мене зустріч з лікарем у березні.
    • J'ai vécu à Paris en 1990.= Я жив у Парижі в 1990 році.