Автор:
Peter Berry
Дата Створення:
15 Липня 2021
Дата Оновлення:
1 Липня 2024
Зміст
Існує багато способів сказати „ласкаво просимо” по-французьки, залежно від офіційної чи неформальної ситуації та контексту, в якому ви це використовуєте.
Кроки
Метод 1 з 4: У відповідь на "Дякую"
- Відповідь “Je t’en prie” у відповідь після того, як хтось подякував вам. "Je t’en prie" вимовляється як "zhuh tohn pree", що буквально перекладається як "ніщо".
Відповідь "De rien" у відповідь після того, як хтось подякував вам. "De rien" вимовляється як "duh ree ehn", що буквально перекладається як "Не будь кліше". Ця фраза часто використовується у відповідь на те, що хтось подякував вам за те, що ви тримаєте двері або взяли предмет, який вони впали. реклама
Метод 2 з 4: Використовуйте його неофіційно
Дайте відповідь “Il n’y a pas de quoi”, сказавши друзям і родичам “Ласкаво просимо”. Це інтимний спосіб сказати "Ласкаво просимо", його можна навіть узагальнити як "Pas de quoi". У цьому реченні читається "вугор нічого ах-ах-дух-ква", буквально перекладається як "нічого". реклама
Метод 3 з 4: Використовуйте офіційний спосіб
Відповідайте "Je vous en prie", коли хочете сказати незнайомцям та знайомим "Ласкаво просимо". "Je vous en prie" читається як "zhuh-voose-un-pree", що буквально перекладається як "Задоволений" або "Відважний". реклама
Метод 4 з 4: Скажіть "ласкаво просимо", коли даруєте подарунки
- Дайте відповідь “Avec plaisir” у відповідь на чиєсь “Дякую” після того, як вони отримають ваш подарунок / подарунок. "Avec plaisir" вимовляє "ah vek play zeer", буквально перекладається: "Це моя честь". реклама