Як сказати я люблю вас на хінді

Автор: Florence Bailey
Дата Створення: 24 Березень 2021
Дата Оновлення: 1 Липня 2024
Anonim
Дима Билан - Я так люблю тебя
Відеоролик: Дима Билан - Я так люблю тебя

Зміст

Ви зустрічаєтеся з індійцем? Ви хочете висловити свої почуття своїй другій половинці на її або його рідною мовою? Є кілька способів сказати «Я тебе люблю» на хінді. Крім того, є відмінність в тому, як цю фразу слід готувати чоловікові, а як жінці. Трохи практики і ви зможете приємно здивувати свою кохану (або свого коханого).

кроки

Метод 1 з 3: Як сказати «Я тебе люблю», якщо ви чоловік

  1. 1 Скажіть «Мейн тумсе Пьяру картха хун». І хоча є кілька способів сказати «я тебе люблю» на хінді, ця фраза буде найпростішою. Як уже було згадано вище, жінки і чоловіки говорять цю фразу на хінді трохи по-різному. Як правило, в хінді більшість дієслів в чоловічому роді закінчуються на «а», а в жіночому роді на «і». Таким чином, якщо ви чоловік, то ви повинні використовувати дієслово «картха», а якщо ви жінка, то слід використовувати дієслово «картхі» в цій фразі.
    • Зверніть увагу, що ця фраза підходить не тільки для вираження романтичних почуттів (по відношенню до дівчини або жінки), але і для вираження любові до лиця чоловічої статі, наприклад, брата, сина, друга і так далі.
  2. 2 Попрацюйте над вимовою. Якщо ваша рідна мова - російська, то якщо ви спробуєте просто вимовити вищезгадану фразу так, як вона написана, то, швидше за все, ваша друга половинка якщо і зрозуміє вас, то з трудом. Перш, ніж сяяти своїми знаннями, попрацюйте над правильною вимовою. Пам'ятайте, що в хінді вимова деяких звуків відрізняється від того, як вони вимовляються в російській мові:
    • Вимовляєте «мейн» як «мей». Коли в хінді звук «н» коштує в кінці слова, він практично завжди вимовляється через ніс. Це означає, що його практично не чутно, він вимовляється через ніс і «мейн» звучить майже як «мей».
    • Вимовляєте «тумсе» як «тхумсе». Звук «т» повинен бути більш м'яким, ніж в російській мові (при його проголошенні кінчик язика знаходиться у неба і підвернутий всередину), а звук «у» довшим.
    • Вимовляєте «Пьяру» - в даному випадку вимова таке ж, як і в російській мові.
    • Вимовляєте «картха». Зверніть увагу знову на звук «т», який теж повинен бути м'яким. Склад «тха», взагалі кажучи, звучить як щось середнє між «тхе» і «дха», а звук «х» практично відсутній.
    • Вимовляєте «хун» як «хум / н». В даному слові звук «н» знову стоїть в кінці слова, він теж вимовляється через ніс, але його вже чутно краще - можна вимовити майже як «м».
  3. 3 Чекайте почути «Мейн бхі ААП се Пьяру картхі хун». Якщо ви висловите свої почуття на хінді, то можете почути, як ваша друга половинка відповість вам приблизно такою фразою. Вітаємо! Це означає «Я тебе теж люблю!».
    • Що стосується вимови, то початок цієї фрази звучить приблизно як «мей бі». Потім вона вимовляється як «ап-се». Все інше звучить точно так же, як «я тебе люблю» на хінді, коли говорить жінка - це детально описано далі.

Метод 2 з 3: Як сказати «Я тебе люблю», якщо ви жінка

  1. 1 Скажіть «Мейн тумсе Пьяру картхі хун». Якщо ви дівчина чи жінка, то фраза «я тебе люблю» для вас буде приблизно такою ж, як для чоловіка, але не в точності такий же. Різниця буде полягати лише в дієслові жіночого роду «картхі» (для чоловіків використовується дієслово «картха»). Крім цього невеликого зміни фраза ідентична.
  2. 2 Попрацюйте над вимовою. Оскільки фраза «я тебе люблю» звучить аналогічно і для чоловіків, і для жінок, ви можете використовувати поради в попередній частині, де описано вимова всіх слів крім «картхі». В цьому слові звук «т» також вимовляється м'яко, як і в інших випадках, але після нього варто звук «і», а не «а».
  3. 3 Чекайте почути «Мейн бхі ААП се Пьяру картха хун» у відповідь. Знову-таки, якщо ви сказали фразу правильно, і якщо ваша друга половинка відчуває те ж саме по відношенню до вас, то, ймовірно, ви почуєте цю фразу у відповідь. Як і в попередньому випадку, ця фраза означає «Я теж тебе люблю», в ній використовується дієслово в чоловічому роді «картха», а не в жіночому «картхі».

Метод 3 з 3: Використання інших фраз

  1. 1 Спробуйте використовувати різні слова для слова «любов» на хінді. Як і в російській мові, в хінді є різні синоніми слова кохання, наприклад «обожнювання», «прихильність». Якщо хочете, то можете злегка змінити фразу. Далі наводиться декілька слів, якими ви можете замінити слово «Пьяру» ( «любов») в вищезазначених фразах:
    • ІШК;
    • мохаббат;
    • дхольна;
    • прем;
    • пьяар.
  2. 2 Використовуйте «аапсе» по відношенню до тих, хто старше. У хінді, як і в багатьох інших мовах (включаючи російську) використовуються різні звернення для формальних і неформальних ситуацій. Вищеописана фраза «Я тебе люблю» може бути використана для близьких або добре знайомих людей, тобто для близьких для вас людей, братів, сестер, дітей і так далі. Однак, якщо ви звертаєтеся до когось старше вас, до людини, яка має для вас авторитет, або до когось, кого ви не знаєте досить добре, ви можете використовувати формальне звернення «аапсе» замість «тумсе» (щоб сказати «Я вас люблю »).
    • Таким чином, формальна версія фрази буде звучати як «Мейн аапсе Пьяру картха / картхі хун» (тобто «Я вас люблю»).
  3. 3 Додайте «бохат», щоб сказати «Я дуже тебе люблю». Якщо ви дійсно хочете висловити свою любов до когось, спробуйте додати слово «бохат» перед «Пьяру» у звичайній фразі «Я тебе люблю». «Бохат» на хінді означає «дуже» або «сильно».
    • «Бохат» вимовляється не так, як пишеться. Воно вимовляється майже як «Боат», з дуже слабким звуком «х» між «о» і «а», тобто як «бо- (х) -ат».
  4. 4 Навчіться запрошувати на побачення. Якщо ви відчуваєте по відношенню до кого-то серйозні почуття, але ще не готові перейти до серйозних стосунків і визнанням, то, ймовірно, ви захочете сходити з цією людиною на побачення. В такому випадку, вам потрібно знати, як запросити на зустріч або на побачення на хінді - цим ви справите враження. Спробуйте використовувати одну з наведених нижче фраз. Якщо ви чоловік, використовуйте дієслова з «а», а якщо жінка - дієслова з «і»:
    • «Мей ААП до Кхан пар ле джаанаа чаахатха / чахатхі хун» - Я хочу запросити тебе на вечерю.
    • «Кья хам ек саатх гхумане Джаа?» - Давай сходимо погуляти разом?
    • «Кья ААП мере саатх баахар джаенге?» - Підемо кудись зі мною?
    • «Мей ААП ке саатх аур вактх бітхаанаа чаахатха / чаахатхі хун» - Мені б хотілося проводити з тобою більше часу.
    • Зверніть увагу, що традиційно побачення і зустрічі хлопця і дівчини в Індії дуже структуровані і формалізовані в порівнянні з тим, як це прийнято на Заході. Часто всі зустрічі і спілкування (а також весілля) організовуються батьками або членами сім'ї. Однак останнім часом молоді індійці і емігранти все більше беруть західний стиль в знайомствах і зустрічах. Щоб уникнути будь-яких незручних ситуацій, ви можете спробувати заздалегідь з'ясувати про потенційного партнера «правила» побачень, а вже після цього призначати їй або йому побачення.