Автор:
Charles Brown
Дата Створення:
7 Лютий 2021
Дата Оновлення:
28 Червень 2024
Зміст
Це не тільки означає числову систему 1-10 в Японії, але це дуже цікаво сказати і майже звучить як вірш. Це легко запам’ятати, і ви можете почати говорити людям, що розмовляєте японською!
Крок
Метод 1 з 2: Числа 1-10
Практикуйте наступне:
- Ічі означає один. (一)
- i Схоже ea в кожен та сир це як щока.
- Коли ви вимовляєте це швидко, це стає ее частина не вимовляється або майже не вимовляється, і все слово звучить як кожен.
- Ni означає два. (二)
- Це звучить як коліно.
- Сан означає три. (三)
- Це звучить як сан.
- Ши означає чотири. (四)
- Це просто звучить як чі.
- Він також може вимовлятися як Джон (звучить як Джон, не подобається Ян)
- Go означає п’ять. (五)
- Слово говорять англійці піти вимовляти так, ніби там гоуу держава. Коли ти піти по-японськи, тоді вам слід тримати рот за зубами, коли закінчите, щоб уникнути руху до нього w звукові ковзання.
- Року означає шість. (六)
- R вимовляється як хрест між R і L, тому, коли ви вимовляєте його, воно повинно звучати як ло-ку. Англійська R вимовляється в центрі мови, але голландська, а також японська R вимовляються лише за допомогою кінчика язика.
- Шичі означає сім. (七)
- Схоже вона-чи, з невеликим tch на сир.
- Він також може вимовлятися як нана (As вимовляються Ага).
- Хачі означає вісім. (八)
- Це звучить як ха! і потім tchee.
- Кюу означає дев'ять. (九)
- Це звучить як буква q англійською. Так як піти Англійська мова, як правило, вимовляє це як kyoow - не забудьте тримати рот на зубі оо звук, а не до w накладки.
- Джуу означає десять. (十)
- Він яскраво виражений joo, з трохи ж на j.
Спосіб 2 з 2: Підрахунок об’єктів
Якщо ви плануєте розмовляти або вивчати японську мову, корисно знати альтернативну систему підрахунку, яка використовується для нумерації об’єктів. Як зазначено нижче, різні статті мають різні суфікси підрахунку, пов’язані з номером. У випадку з довгими тонкими предметами, такими як олівці сан-бон (3 本), у випадку з кішками сан-бікі (3 匹). Однак деякі предмети не мають суфіксів, або ви можете їх не знати. У цих випадках ви можете використовувати систему нижче.
- Хітоцу означає один. (一つ)
- Він яскраво виражений іє, доцу. (Це, мабуть, найскладніший звук для носіїв англійської мови, оскільки він не існує в англійській мові. Подумайте про "Сью" там, де ви починаєте, язик між зубами.)
- Зверніть увагу, що кандзі складається з ічі (一) та хірагана цу (つ). Ця схема продовжиться з усіма іншими номерами в цій системі.
- Футацу означає два. (二つ)
- Це звучить як foo (f тихіше і менш помітно, ніж англійською мовою) ta (як у розмові) цу (це дратує цу знову).
- Міттсу означає три. (三つ)
- Це звучить як міе [негласна пауза удару] цу.
- Японська мова - ритмічна мова. Кожен персонаж і кожна пауза отримують хіт. Отже, якщо ви хотіли б поговорити з метрономом, тиша і пауза настільки ж важливі, як і вимовлені звуки. Якщо поглянути на фонетичні символи цього слова, “, っ つ”, воно складається не з двох звуків, а з трьох; що маленьке цу посередині представляє паузу в мові. Коли японська мова пишеться латинськими символами (ロ ー マ 字, що називається "rōmaji"), ви можете вказати ці паузи двома приголосними поруч один з одним - у цьому випадку двома Ts (mittсу). Це складно, але якщо ви його послухаєте, то швидко почнете розуміти.
- Йотцу означає чотири. (四つ)
- Це звучить як йо [пауза] цу.
- Іцуцу означає п’ять. (五つ)
- Це звучить як тобто (як у iek) цуцу (подвійне цу!).
- Мутцу означає шість. (六つ)
- Це звучить як му (з коротким оо - не розтягуйте) [пауза] цу.
- Нанацу означає сім. (七つ)
- "нана" "цу"
- Яцу означає вісім. (八つ)
- Це звучить як "я" "цу".
- Коконоцу означає дев'ять. (九つ)
- Це звучить як "коко", "ні" "цу".
- Значить десять. (十)
- Це звучить як до, але знову ж, нехай оо не в одному w ковзання.
- Це єдине число в системі, яке не має つ наприкінці.
- Це може здатися складним, але якщо ви пам’ятаєте це, то можете порахувати майже будь-який предмет, і японці зрозуміють. Це набагато простіше, ніж вивчати всі різні лічильники.
- Чому японці мають дві системи підрахунку? У двох словах, вимови першої системи базуються на китайській мові (音 読 み on'yomi "Китайське читання"), оскільки японці використовують їх кандзі (ідеографічні персонажі, що виражають ідеї), запозичені з китайської мови століття тому. Друга система походить від оригінальних японських слів (訓 読 み куньйомі “Японське читання”) для чисел. У сучасній японській мові більшість із них кандзі обидва один on'yomi як куньйомі - і часто більше одного - і обидва читання використовуються залежно від (граматичної) ситуації.
Поради
- Числа від 11 до 99 - це комбінації чисел 1-10. Наприклад, 11 - джуу ічі (10 + 1), 19 - джуу кюу (10 + 9). Для 20 це монкети; 25 is ni juu go (2 * 10 + 5).
- Використовуючи систему числення хітоцу-футацу, ви можете отримати 目 я (вимовляється як "meh") додати, щоб вказати порядок. Отже, hitotsume - це перше, futatsume - друге, mittsume - третє і т. д. "Nanatsume no inu" - тоді Сьомий пес а саме Це сьомий пес, якого я сьогодні бачив у своєму дворі. Але якщо ви хочете сказати Було сім собак, тоді вам доведеться використовувати nana-hiki.
- Японець продовжує додавати комплексну систему підрахунку різних типів об'єктів, яка вимагає запам'ятовування, оскільки насправді не відповідає жодним правилам. Наприклад -пікі є лічильником для тварин. Замість ічі іну перед собака є i-piki (е-пікі). Три олівці є сан-бон (сан + кістка).
- Чотири та сім обидва містять звук ши, що також означає смерть, тому вони мають різні приказки, які вживаються в різний час. Коли їх рахують до десяти, вони використовують свої норми ши-містять імена, але інші цифри можуть використовувати альтернативні вимови. Наприклад, 40 yon - це juu, 41 - yon juu ichi. Це лише питання запам’ятати, який із них коли використовується.
- Перейдіть до японської Інтернету та використовуйте їх інтерактивну навчальну програму, щоб навчитися вимовляти ці та інші слова.